書名 漢字 よみ 著者名 漢字 よみ
さらに詳しく検索

トップ・ページ  新刊・近刊
辞書  電子出版  一般書  六法・法律書  教科書  参考書  教材  品切一覧

三省堂
名歌名句辞典

三省堂 名歌名句辞典・ケース 三省堂 名歌名句辞典・表紙

佐佐木幸綱・復本一郎 編

4,830(4,600)円 B6 1,184頁 4-385-15382-5

記紀・万葉から現代の短歌・俳句・川柳まで、長い歴史の中で生みだされ、愛誦されてきた名歌・名句6,186を集大成。歌謡・狂歌・俳諧歌なども収録。引きやすく、調べやすい作者別・年代順の配列。すべての歌・句について、意味・詠まれた背景・特色などを簡潔に解説。鑑賞の手引きに、作歌・作句のヒントに最適。

2004年9月10日 発行

 『机上版』 2005年9月10日 発行

 この本について
 はじめに
 見本ページ
 凡  例



●この本について

<本書の趣旨>

和歌・短歌と俳諧・俳句は、世界文学の中で独自の光彩をはなつ短詩系文芸である。その伝統は脈々と継承され、今日でも多くの人々が日々これに親しみ、鑑賞し、創作を続けている。また、短歌・俳句は、いまや国民的文芸と称されるほど多数の創作人口を持っている。本書は、長い歴史の中ではぐくまれ、愛唱されてきた名歌・名句を一巻に網羅し、手軽に親しめ、かつ創作の一助ともなる[名歌・名句辞典]を目ざした。

<本書の特色>

1.和歌・短歌、俳諧・俳句、狂歌、川柳の名歌・名句6186を集め、一冊に集成。これまで人々に親しまれてきた歌・句を中心に、名歌・名句として評価の定まった歌・句、時代や作者の特徴をよく示している歌・句、および、将来、古典になると思われる歌・句を精選して収録した。また、中学・高校の国語教科書に掲載されている歌・句は、できるだけ取り上げた。

2.各歌・句にはすべて専門家による[意味][解説]付き。

<この本の構成>

1.[和歌・短歌編][俳諧・俳句編]の二部構成。「和歌・短歌編」は、上代・中古・中世・近世・近代・現代に分け、歌謡はそれぞれの時代の中に入れ(以上、和歌・短歌・歌謡=計3,221首)、狂歌(82首)を続けた。「俳諧・俳句編」は、近世・近現代(以上、俳諧・俳句=計2,632句)に分け、川柳(251句)を続けた。

2.歌・句の収録は、作者別とし、歴史的(生年順)に配列した。

3.本文の最後に、「辞世の歌」「辞世の句」のコラムを載せた。

<解説について>

1.近世までの歌・句については、[意味]で歌・句の大意を示し、[解説]で、その歌・句の詠まれた背景や作者の心情、名歌・名句とされる所以、難解な語句の意味などを解説した。

2.明治以降の歌・句、および川柳・狂歌は、[意味]を省き[解説]のみとした。

3.俳諧・俳句では、解説の最後に「季語」「切字」を載せた。

4.明治以降の歌・句、および川柳・狂歌は、[意味]を省き[解説]のみとした。

<巻末付録>

1.短歌・俳句史年表
   和歌・短歌・狂歌、俳諧・俳句・川柳の歴史を概括。
2.歌・句索引
   和歌・短歌・狂歌は二句索引、俳諧・俳句・川柳は全句索引。
3.人名索引
   和歌・短歌、狂歌、俳諧・俳句、川柳に分けて、それぞれの作者を五十音順に配列。

このページのトップへ



●はじめに

 和歌・短歌はおよそ1300余年の歴史を持ち、俳諧・俳句は600余年の歴史を持つ。その長い歴史の中で生み出された作品は膨大な数におよび、今日ただいまも、現代の歌人・俳人によってたくさんの作品が日々書き継がれている。数え切れないほどたくさんのそれらの中から、歌と句合わせて6186作品を選出した。

 古典から現代までの全体を見渡せるアンソロジーがほしい、近年そういう声を聞くことしばしばである。本格的な情報化時代に入って、アンソロジーの重要性はいっそう高まったように思われる。情報化が進めば進むほど、多様な情報整理が求められるからであろう。私自身も、日ごろ数種のアンソロジーを手元に置いて利用させてもらいながら、さらに別のアンソロジーも欲しいと思いつづけてきた。6000を越える作品をおさめたこの一冊が、情報化時代のアンソロジーとして多くの読者と出会ってくれるとうれしい。

 作品選出にあたっては、名歌・名句として一般に親しまれてきた歌・句をできるだけ広くもれなく収録しつつ、日本詩歌史の本流をたどれるようにしたい、そんな贅沢なイメージの実現を目ざした。さらに日本詩歌史の幅広さも反映したいとの考えに立って、歌謡・狂歌・川柳・戯笑歌・俳諧歌等をも収録した。

 本書の特色は、和歌・短歌と俳諧・俳句を一冊におさめたことである。最近は短歌と俳句の距離が遠くなっている感じだ。研究の世界でも、歌壇・俳壇においても、専門化が進んだせいもあって、視野を狭くとる者が多くなり、他ジャンルへの関心がうすれてきたかに見える。かつては両者の距離は遠くはなかった。

 芭蕉がおどろくほどの広さと深さで短歌を読みこんでいた事実はご存じの通りである。塚本邦雄をはじめとする前衛短歌運動の担い手たちが、いかに多くを俳句から学んでいたかも周知の通りだ。

 互いに影響・反発の関係をたもちうる距離にあるとき、短歌も俳句も、ともに充実したのである。そのあたりの経緯は文学史が教えてくれている。両者を一冊におさめた本書の意図をくんで、積極的に活用していただきたいと思う。

 本書は収録した全作品に「解説」を付し、古典作品には理解の参考になるように「意味」を付した。執筆には115人のそれぞれにふさわしい研究者・歌人・俳人に協力をお願いした。執筆者には、各研究分野・歌壇・俳壇の先端的成果を取り込みつつ平易な記述を心がけるという、無理な要請をこなしていただいた。編者として大いに感謝しているところである。

 すでに解釈・解説がなされている歌や句もむろん多いが、本書ではじめて解釈・解説された作も少なくない。また、従来の解釈・解説に改訂をくわえているケースも本書にはかなりある。それらをふくめて、すぐれた執筆者による「意味」「解説」の充実と斬新さに注目していただければ幸いである。

 もちろん、日本文学の研究者・歌人・俳人はもとよりのこと、学生・生徒諸君、日本の詩歌に興味を持つ広い層の方々に広く利用していただけるよう、心がけたつもりである。

 本書の企画は、和歌・短歌担当の佐佐木幸綱、俳諧・俳句担当の復本一郎が協議を重ねて具体化した。編集段階で、平田英夫(古典和歌)、谷岡亜紀(近現代短歌)両君に加わってもらい、何度もの会議をへて編集案を決定した。具体的な進行にあたっては、三省堂編集部の松本裕喜氏、日本レキシコの源良典氏になみなみならぬお世話になった。記して謝意をあらわしたい。

2004年6月     佐佐木幸綱

このページのトップへ



●凡  例

一、本書の趣旨

 本書は、記紀万葉から現代までの和歌・短歌・歌謡3221首、室町から現代までの俳諧・俳句2632句、江戸の狂歌82首、江戸から現代までの川柳251句、計6186の歌・句を掲載し、これに研究者・歌人・俳人など115名の専門家が[意味][解説]を施した。

二、取り上げた歌・句

 これまで人々に親しまれてきた歌・句を中心に、名歌・名句として評価の定まった歌・句、時代や作者の特徴をよく示している歌・句、および、将来、古典になると思われる現代の歌・句を精選して収録した。また、現代の中学・高校国語教科書に掲載されている歌・句はできるだけ取り上げた。

三、本書の構成

 1.本書は「和歌・短歌編」「俳諧・俳句編」の二部構成とし、歌謡は「和歌・短歌編」の中に、狂歌は「和歌・短歌編」の後に、川柳は「俳諧・俳句編」の後へおいた。

 2.「和歌・短歌編」は、上代・中古・中世・近世・近代・現代に分け、「俳諧・俳句編」は、近世・近現代に分けた。また川柳は、古川柳・近現代に分けた。

四、本書の配列

 1.歌・句の収録は、作者別とした。作者名は通称に従った。近世の俳人は雅号または通称で、明治以降の俳人は俳号に姓を冠して立てた。

 2.作者の配列は、近世までは活動期を加味した生年順とし、明治以降は生年順とした。同一生年の場合は、五十音順とした。

 3.東歌・防人歌・作者未詳・よみ人しらず・古今集の歌謡・物語などの歌は、それぞれ古代・中古・中世などの時代区分の最後においた。

 4.同一作者の作品の配列は、原則として以下のとおり。

 A.和歌・短歌・歌謡は、勅撰集入集歌・私家集・その他の順で掲載し、それぞれの出典の成立年代順に配列した。同一歌集の場合は、巻数・歌番号順、もしくはその歌集における配列順とした。ただし良寛など、ほぼ制作年代にそって配列したものもある。

 B.俳諧・俳句は、出典の句集の成立年代順とし、同一句集の場合は、その句集における配列順とした。ただし芭蕉・蕪村・一茶などの作品は、ほぼ制作年度順に配列した。

 C.川柳・狂歌もこれに準じるが、古川柳は『俳風柳多留』『俳風柳多留拾遺』の巻数順とした。

五、作者解説

 作者名の後に[作者解説]をつけた。近世以前の人名には、(1)生没年(和暦・西暦)、(2)時代区分と定義、(3)続柄、本名・別名・号など、(4)解説(経歴、歌風・句風など)、(5)歌集・句集、掲載勅撰集など、明治以降の人名には、(1)生没年・生年(和暦・西暦)、(2)出身地、(3)解説(歌歴・句歴、歌風・句風など)、(4)歌集・句集などを記述した。

六、掲出歌・句の表記と出典について

 1.掲出歌・句の漢字表記は、原則として常用漢字表・表外漢字字体表に準じた。

 2.近世までの掲出歌・句の表記は、歴史的仮名遣いに拠った。難読語には歴史的仮名遣いで適宜振り仮名をふった。

 3.明治以降の掲出歌・句の表記は、原則として出典の歌集・句集に拠った。歌・句の[、][。]や分かち書きはそのまま生かし、改行はスラッッシュ([/])で示した。振り仮名は原則として出典の歌集・句集に拠ったが、難読語には振り仮名を適宜( )に入れて示した。

 4.掲出歌・句には、( )の中に出典の書名などをあげた。和歌の出典では、適宜、巻数・部立て・国歌大観番号(『万葉集』は旧編、それ以外は新編による。近世は省略)を付した。

七、[意味][解説]について

 1.近世までの歌・句には、原則として[意味]で歌・句の大意を示し、[解説]で、その歌・句の詠まれた背景や作者の心情、名歌・名句とされる所以、難解な語句の意味などを解説した。

 2.和歌では、題詞・詞書、枕詞・掛詞・歌枕・縁語、序詞、物名なども、必要に応じて、適宜、解説した。

 3.俳諧・俳句では、解説の最後に季語、切字を載せた。季語が複数ある場合は列挙した。また普段使われる季語を先に示し、特殊な季語を( )の中に示した(例「水鳥の巣(みさごの巣)」)。「切れ」については、統一的な規定が困難なため割愛した。

 4.明治以降の歌・句、および川柳・狂歌は、[意味]を省き、[解説]のみとした。

八、表記・記号など

 1.解説文中の年号は、日本元号と西暦を[天平十二年(七三〇)]のように示した。ただし明治以降は、日本元号のみとした。

 2.書名は『 』、新聞雑誌名は「 」、映画・演劇・謡曲・歌謡曲・歌合・百韻などは「 」で囲んだ。ただし( )で囲んだ、掲出歌・句の出典および解説文中の引用歌・句の出典には『 』「 」を省いた。

 3.解説文中の引用歌・句は、< >で囲んだ。

 4.執筆者名は、一首・一句ごとに[解説]の末尾に示した。

九、巻末付録について

 1.年表 本書で取り上げた主な歌人・俳人・狂歌師・川柳作家の事歴と作品などを紹介した。

 2.歌・句索引 和歌・短歌、狂歌は二句索引、俳諧・俳句・川柳は全句索引を現代仮名遣いによる五十音順に配列。

 3.人名索引 和歌・短歌、狂歌、俳諧・俳句、川柳に分けて、それぞれの作者を現代仮名遣いによる五十音順に配列。

このページのトップへ
トップページへのアイコン




Copyright (C) 2005 by SANSEIDO Co., Ltd. Tokyo Japan